No exact translation found for دخول إلى سوق العمل

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic دخول إلى سوق العمل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Asimismo, la entrada de las mujeres en el mercado de trabajo es una situación irreversible.
    وبالمثل، فإن دخول المرأة إلى سوق العمل لا رجعة فيه.
  • v) Establecer las políticas relativas al mercado de trabajo y apoyar las instituciones capacitadas para ayudar a los jóvenes que ingresan por primera vez al mercado de trabajo;
    '5` وضع سياسات متصلة بسوق العمل ودعم المؤسسات التي يحتمل أن تساعد الشباب حديثي العهد بالدخول إلى سوق العمل؛
  • La falta de servicios adecuados de guardería dificulta la reincorporación de las mujeres al mercado de trabajo después de haber criado a sus hijos.
    والافتقار إلى مرافق ملائمة للرعاية اليومية يجعل من الصعب بالنسبة للمرأة إعادة الدخول إلى سوق العمل بعد تربية الأطفال.
  • Insta al Estado parte a que mejore la disponibilidad de guarderías infantiles costeables para niños en edad preescolar, a fin de facilitar el ingreso y la reincorporación de las mujeres al mercado de trabajo.
    وتحث الدولة الطرف على تحسين توافر مرافق رعاية الطفولة الميسرة للأطفال الذين هم دون سن الدراسة، لتيسير دخول المرأة وعودة دخولها إلى سوق العمل.
  • En los últimos años ha aumentado notablemente la importancia atribuida al dominio del neerlandés y a la obtención de cualificaciones adaptadas al mercado laboral.
    لقد ازداد التركيز بصورة كبيرة خلال السنوات القليلة الأخيرة على الحصول على امتحان الكفاءة في اللغة الهولندية والحصول على كفاءات للدخول إلى سوق العمل.
  • El ingreso de la mujer a la fuerza laboral ha sido una de las principales razones de la reducción de la pobreza en el país.
    كما أن دخول المرأة إلى سوق العمل كان أحد الأسباب الرئيسية لانخفاض الفقر في شيلي.
  • k) Prevenir el abandono escolar y la incorporación precoz al mercado laboral de los niños residentes en los campamentos palestinos del Líbano.
    (ك) منع التسرب المدرسي والدخول المبكر إلى سوق العمل للأطفال المقيمين في المخيمات الفلسطينية في لبنان؛
  • Esa estrategia, que se enfoca hacia los jóvenes en edades que oscilan de 18 a 25 años, aspira a rehabilitar, calificar, capacitar y, posteriormente, ayudar a entrar en el mercado laboral a los jóvenes.
    وترمي تلك الاستراتيجية، التي تستهدف الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 18 و 25 عاما، إلى إعادة تأهيل الشباب ورفع مستواهم المهني وتدريبهم ومن ثم مساعدتهم للدخول إلى سوق العمل.
  • Gran parte del 50% del presupuesto para el fomento de empleo destinado a la mujer se centra en la formación profesional, haciendo hincapié en ayudar a las mujeres a reincorporarse al mercado laboral.
    ومعظم النسبة البالغة 50 في المائة من ميزانية تشجيع العمل المخصصة للمرأة تركز على التدريب المتعلق بالمهن المختلفة، مع التأكيد على مساعدة المرأة على إعادة دخولها إلى سوق العمل.
  • Es un factor ampliamente conocido que la integración de la mujer en el mercado laboral guarda relación directa tanto con su posición en la familia (como esposa o cabeza de familia), como con el número y la edad de los hijos.
    ومن المعروف على نطاق واسع أن دخول المرأة إلى سوق العمل يتصل اتصالا مباشرا بكل من وضعها داخل الأسرة (كرأس للأسرة أو كزوجة) وبعدد الأطفال وأعمارهم.